آمازون از «Kindle Translate» رونمایی کرد: سرویس ترجمه‌ی مبتنی بر هوش مصنوعی برای دسترسی نویسندگان به مخاطبان جهانی

این سرویس امکان ترجمه بین زبان‌های انگلیسی و اسپانیایی و همچنین از آلمانی به انگلیسی را فراهم می‌کند و فرصت‌های جدیدی را برای نویسندگان پلتفرم «Kindle Direct Publishing» ایجاد می‌کند.

دو زن در حال کار با تبلت پشت میزی با پس‌زمینه‌ی یک دیوار هنری رنگارنگ

نکات کلیدی

  • این سرویس جدید امکان ترجمه بین زبان‌های انگلیسی و اسپانیایی و از آلمانی به انگلیسی را فراهم می‌کند.
  • این سرویس در حال حاضر به‌صورت بتا برای نویسندگان منتخب پلتفرم «Kindle Direct Publishing» در دسترس است.
  • کتاب‌هایی که با Kindle Translate ترجمه شده‌اند، با برچسب‌های مشخصی به خوانندگان نمایش داده می‌شوند.

آمازون سرویس «Kindle Translate» را در نسخه بتا معرفی کرده است؛ یک سرویس ترجمه‌ی مبتنی بر هوش مصنوعی که به نویسندگان پلتفرم «Kindle Direct Publishing» (KDP) کمک می‌کند تا کتاب‌های الکترونیکی خود را به‌راحتی به زبان‌های مختلف با خوانندگان در سراسر جهان به اشتراک بگذارند. با توجه به اینکه کمتر از ۵ درصد از کتاب‌های موجود در Amazon.com به بیش از یک زبان در دسترس هستند، Kindle Translate فرصت‌های جدیدی برای نویسندگان فراهم می‌کند تا به مخاطبان بیشتری دست یابند و درآمد خود را افزایش دهند.

چهار دستگاه جدید از خانواده کیندل

با خانواده‌ی کاملاً جدید کیندل، از جمله اولین کیندل رنگی، آشنا شوید

مجموعه کتاب‌خوان‌های الکترونیکی ما همچنین شامل مدل بازطراحی‌شده‌ی Kindle Scribe و سریع‌ترین Kindle Paperwhite تاریخ است.

این سرویس ترجمه‌ی جدید که اکنون به‌صورت بتا برای نویسندگان منتخب KDP در دسترس است، از ترجمه بین زبان‌های انگلیسی و اسپانیایی و همچنین از آلمانی به انگلیسی پشتیبانی می‌کند. نویسندگان می‌توانند ترجمه‌های خود را در پورتال KDP مدیریت کنند؛ از جمله انتخاب زبان، تعیین قیمت و انتشار کتاب. تنها ظرف چند روز، نویسندگان می‌توانند ترجمه‌های کاملاً قالب‌بندی‌شده‌ی کتاب‌های خود را منتشر کنند. تمام ترجمه‌ها پیش از انتشار به‌طور خودکار از نظر دقت ارزیابی می‌شوند و نویسندگان می‌توانند انتخاب کنند که ترجمه‌های تکمیل‌شده را بازبینی کرده یا به‌صورت خودکار منتشر کنند. این اقدام در راستای تعهد مداوم آمازون KDP برای حمایت از نویسندگان مستقل در دستیابی به مخاطبان جهانی و افزایش پتانسیل درآمدی آن‌ها صورت گرفته است. Kindle Translate خدمات ترجمه‌ی رایگان برای نویسندگان مستقلی مانند رکسان سنت کلر فراهم می‌کند. او می‌گوید: «ده‌ها سال است که نویسندگان مستقل نتوانسته‌اند راه‌حلی مقرون‌به‌صرفه و قابل‌اعتماد برای ترجمه‌ی آثار خود به زبان‌های خارجی پیدا کنند. با سرویس‌هایی مانند Kindle Translate، ما می‌توانیم به‌راحتی داستان‌هایمان را به مخاطبان گسترده‌ی بین‌المللی عرضه کنیم که این یک پیروزی برای نویسندگان و خوانندگان است!» کریستن پینتر، یکی دیگر از نویسندگان KDP، اضافه کرد: «ترجمه به زبان‌های دیگر، درها را به روی خوانندگان جدید در سراسر جهان باز می‌کند و به آثار من جان دوباره‌ای می‌بخشد. این یکی از هوشمندانه‌ترین راه‌ها برای افزایش هم‌زمان دامنه مخاطبان و درآمد است.»

کودکی خندان که در پناهگاهی از پتو، با لذت در حال خواندن کتابی درخشان است

آمازون با معرفی مدل ۱۶ گیگابایتی و اولین کیندل رنگی مخصوص کودکان، خانواده Kindle Colorsoft را گسترش می‌دهد

با دو دستگاه جدید Kindle Colorsoft که از امروز در دسترس هستند، رنگ را به تمام اعضای خانواده هدیه دهید.

کتاب‌های الکترونیکی ترجمه‌شده با Kindle Translate برای خرید و دانلود در فروشگاه آمازون در دسترس خواهند بود. خوانندگان برچسب‌های واضحی را روی این عناوین مشاهده خواهند کرد و همچنین می‌توانند نمونه‌هایی از ترجمه را برای بررسی مطالعه کنند. علاوه بر این، این ترجمه‌ها واجد شرایط ثبت‌نام در KDP Select و قرار گرفتن در Kindle Unlimited هستند. با معرفی زبان‌های بیشتر، خوانندگان می‌توانند منتظر کتاب‌های جدیدی باشند و فرصت کشف مجموعه‌ای رو به رشد از آثار ادبی را داشته باشند.

در ادامه، با مجموعه جدید Kindle Scribe با اولین نمایشگر رنگی آشنا شوید.

دیدگاه‌ خود را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

پیمایش به بالا